Верхний баннер
19:25 | СУББОТА | 27 АПРЕЛЯ 2024

$ 91.78 € 98.03

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

17:38, 10 февраля 2023

Худрук Пермского академического Театра-Театра Борис Мильграм о цензуре в театре: «Цензуры в театре нет, мы не уволили ни одного человека. Наоборот, набираем людей»

«НЭП: Новая Экономическая Политика» с Константином и Павлом Ляхами. Попробуем разобраться в легендах и мифах современного состояния российской культуры с художественным руководителем Пермского академического Театра-Театра Борисом Мильграмом.

Худрук Пермского академического Театра-Театра Борис Мильграм о цензуре в театре: «Цензуры в театре нет, мы не уволили ни одного человека. Наоборот, набираем людей»

Фото: Владимир Бикмаев

Павел Лях, ведущий:

Здравствуйте, уважаемые радиослушатели. Радиостанция "Спутник" 91,2 FM, программа "НЭП" и ее ведущие Павел Лях…

Константин Лях, ведущий:

… Константин Лях.

Павел Лях, ведущий:

И мы представляем с гордостью и радостью нашего сегодняшнего гостя. В гостях у программы – художественный руководитель академического Театра-Тетра Борис Леонидович Мильграм.

Константин Лях, ведущий:

Здравствуйте, уважаемые Борис Леонидович.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Здравствуйте, здравствуйте.

Павел Лях, ведущий:

Борис Леонидович, хотели с вами поговорить как с супер экспертом о том, что же происходит, собственно говоря, во вверенной вам сфере деятельности. Как дела в театре?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

В театре дела неплохо, в театре дела неплохо. Как бы мы ощущаем все последние годы, и это происходит все время только усиление, необходимость в театре. У нас переполненные залы, у нас образовался дефицит билетов, вот. И мы играем вот в такие напряженные части сезона, ну, там, декабрь, ноябрь, октябрь, вот февраль, март, апрель мы играем без выходных. И у нас две площадки свои внутри театра. Но на самом деле у нас… мы… вот здесь уже прозвучало до нашей передачи, что из них где-то мы играем по пять спектаклей.

Константин Лях, ведущий:

Это… расшифруйте для наши радиослушателей. Мы-то Павлов Александровичем сидим киваем.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Дело в том, что у нас в театре, у нас в театре есть две площадки: большая сцена и малая. И в определенные дни мы на большой сцене играем два раза один и тот же спектакль, и на малой сцене в определенные дни определенные наименования – тоже два раза. У нас есть выездные спектакли, которые мы играем вне стен нашего театра, и это вечерние спектакли и дневные для детей. У нас есть формат, который называется "Пушкинская карта", это особенный формат. Расскажу отдельно. Жутко интересный.

Павел Лях, ведущий:

Да, я знаю не понаслышке.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Поскольку Пушкинская карта – это замечательное изобретение, значит, федерального министерства культуры, ну, правительства федерального. Это просто прекрасная история, которая, ну, дополнительно, там, приглашает молодых людей в возрасте от 14 до 25 лет, приглашает их в театры, в музеи, ну, и отчасти в кино. Отчасти – потому что только часть можно тратить на кино у них по этой Пушкинской карте. И вот у нас есть совместный проект с Министерством образования, нашим министерством образования, где мы под Пушкинскую карту делаем такие как бы… такие форматы спектаклей, ну, назовем их микроформаты, в которых участвует от одного до трех актеров, не более, где минимум декораций, где берутся произведения, очень часто они совпадают со школьной программой, и эти произведения разыгрываются, ну, чаще всего  способом сторитейлинга, который в последнее время все более стал популярным, то есть они не пересказываются, они именно разыгрываются средствами театра. И это позволяет нам совместно с Министерством образования отвозить в отдаленные места, где дети, ну, никогда не видели театра, ну, или практически никогда не видели. И наш интерес, ну, кроме экономического, потому что они по Пушкинской карте могут покупать билеты, что, значит, и поэтому Министерство образования позаботилось, чтобы у всех была организована эта карта, значит, но гораздо более сильный интерес – привлечь их как наших новых зрителей, который заинтересуются, которые как-то найдут дорогу в театр.

Павел Лях, ведущий:

Заболеют театром.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да. Но кроме этого вот в связи с этим, с этой Пушкинской картой те, кто находятся в зоне, стокилометровой зоне, Министерство образования организовывает. Они подают нам заявки, мы делаем для них специальные дневные спектакли. И Министерство образования, у них есть автобусы, которые в состоянии их привезти, и они привозят, и это прямо массовое явление, вот. То есть мы привлекаем молодых людей, старших школьников к театру. И меня эта очень радует история. Они – наши будущие зрители, да. Иногда мы сталкиваемся с совершенно невероятными ситуациями. Приехали, вот полный зал, "Алые паруса", полный зал, значит, вот этих вот старших школьников, детей, которые никогда не были. Они не знают, как реагировать, они смотрят на это, затаив дыхание. Внутри спектакля, мы привыкли, что внутри, там, музыкального спектакля – аплодисменты. Никаких аплодисментов. Зато по окончании спектакля они все вскакивают дружно, хлопают-хлопают-хлопают, потом как по команде прекращают хлопать, и все – и уходят.

Павел Лях, ведущий:

Да-да-да.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

То есть они не знают…

Константин Лях, ведущий:

Чисто китайская методика.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да, да-да-да. Вот как-то они не очень… Но вот… Но это очень важно – привлекать их, ну, вообще в сферу культуры и, в частности, в театр.

Константин Лях, ведущий:

Борис Леонидович, извините, что вот… Я понимаю, что вот про это вы можете рассказывать, и у нас эфиров не хватит, и мы еще и коллег затмим. То есть получается, что театр… У нас просто в этом кресле до вас сидели представители, например, оборонного комплекса, да, других отраслей промышленных, которые говорили "мы работаем 24/7". Оказывается, и театр работает 24/7?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да, да-да. Мы работаем… Мы на самом деле давно работаем 24/7, потому что, действительно, театр – это бесконечная работа, мы выпускаем много спектаклей. Но теперь мы уже несколько лет работаем без выходных для наших зрителей. Сложный процесс – как давать выходные актерам. Мы, ну, обязаны давать раз в неделю выходной.

Павел Лях, ведущий:

Борис Леонидович, не можем не спросить. Частично в своем ответе вы уже упомянули некую поддержку государства работы театра. Много ли вмешательства в ваш творческий процесс?

Константин Лях, ведущий:

Цензура есть? Прямой вопрос.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Нет, цензуры нет.

Константин Лях, ведущий:

Потому что сейчас очень много говорится о том, что вот надо, там, какие-то спектакли и… ну, не только спектакли.

Павел Лях, ведущий:

Нет. Что-то снимают, что-то не снимают, что-то запрещают. Это… в этой массе фейков очень трудно найти достоверную информацию.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Все верно. Я скажу, у нас… вообще у нас прекрасный край и прекрасный город. И это не лесть, это правда. У нас нет никакой цензуры. Что-то отдаленно мы слышим, на что-то люди… чего-то пугаются. Вот сейчас тема ЛГБТ, и начинают как бы люди сходить с ума. И вот произошел какой-то конфуз с ТЮЗом. Думаю, что там разберутся. Просто люди… люди, ну, как бы это известная история, когда людям говорят: а вот теперь давайте всех закладывать. Люди почему-то, какая-то часть населения очень любит этим заниматься. Ну, им, видимо, больше нечем заняться в своей жизни. Они начинают выискивать, вот. У нас как бы ничего этого нет, значит. Хотя уверен, что какие-то люди пишут, пишут даже, там, не знаю, в какие-то органы. Думаю, что это настолько чаще всего глупо, что, ну, до нас эта реакция не доходит.

Павел Лях, ведущий:

Борис Леонидович, давайте тогда… Павел Александрович, да, задал хороший такой тон вообще, Борис Леонидович, по-честному, сколько спектаклей сняли?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Нисколько.

Павел Лях, ведущий:

Сколько артистов уволили?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Нисколько.

Павел Лях, ведущий:

Уважаемы радиослушатели, вы понимаете, почему мы пригласили в гости нашего сегодняшнего гостя, да? Если вы где-нибудь от кого-нибудь услышите какую-то информацию, которая вот… На самом деле сегодняшний наш гость, это очень важно, мы считаем с Павлом Александровичем, сказал правду в эфире абсолютную.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да. Ни одного человека мы не уволили. Ну, послушайте, кого? Мы, наоборот, набираем людей. У нас очень большая труппа. Именно в силу того, что как бы мы играем очень много, нам не хватает людей. Мы… вот у нас сейчас курс, который учится при театре, курс Института…

Павел Лях, ведущий:

Культуры.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Нет, не культуры, современного искусства – это московский институт. Значит, совместно мы выпускаем очно-заочный курс, выпускаем 19 человек. Собираемся всех их в той или иной форме оставить в театре. То есть 14 – просто в штате, остальные может по договору. Потому что сейчас вот буквально на прошлой неделе, там, была огромная серия их спектаклей. Выпущен мьюзикл под названием "Сонная лощина". Это вообще невероятная история. Все эти студенты… ну, полностью из студентов. Они – студенты 4 курса, и вот они войдут в штат. То есть мы раздвинем еще рамки нашего штата в силу того, что, ну, мы много играем.

Константин Лях, ведущий:

Борис Леонидович, мы вам так завидуем, что вы можете развивать рамки своего штата, а вот мы рамки нашего эфира раздвигать не можем и уходим на блок информации...

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Надо над этим поработать.

Павел Лях, ведущий:

… коммерческо-некоммерческого свойства. Не переключайтесь, уважаемые радиослушатели. Дальше поговорим про "Чебурашку". Здравствуйте, уважаемые радиослушатели. Программа "НЭП", "Спутник", 91,2 FM. Павел Лях…

Константин Лях, ведущий:

… Константин Лях.

Павел Лях, ведущий:

Наш сегодняшний гость – Борис Леонидович Мильграм. Я на этом, в общем, мог бы для многих дальше не представлять, но должность все равно назову – художественный руководитель Пермского академического Театра-Театра.

Константин Лях, ведущий:

Говорили мы об очень важных вещах, Борис Леонидович, но ведь все равно существует понятие "самоцензура".

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Самоцензура, ну…

Павел Лях, ведущий:

Понимаете, вот нас все время швыряет в какие-то крайности, да. То есть нам говорят: будет цензура, там, с одной стороны, цензура и пропаганда. А с другой говорят: нет, самоцензура и патриотизм.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да. Как бы, ну, не знаю, на нас это очень мало отражается. И как бы мы никому… я никому не затыкаю рот. Наверное, существует какая-то самоцензура, наверное, есть граница, перейдя которую, ну, как бы тебе что-то укажут. И мы слышим в новостях, что как бы это происходит, ну, с какими-то коллегами в разных областях жизни. Ну, наверное, как бы, ну, эту… Мы не маленькие дети, чтобы изучать границу. Ну, я думаю, что как бы пока мы находимся в границах. Если возникнет конфликтная ситуация, она может возникнуть, может…

Константин Лях, ведущий:

Тогда вот такой вопрос. Как бы перейдем постепенно к дальнейшему, который Константин Александрович подготовил специально. Выбор репертуара кто определяет?

Павел Лях, ведущий:

Да, это называется репертуарная политика. Правильно я понимаю, да?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Театр, театр.

Павел Лях, ведущий:

А театр – это кто?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Театр – это… это достаточно сложная конфигурация.

Павел Лях, ведущий:

Вот.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Это не только я, хотя многие думают, что в театре все определяет один человек. Нет. Значит, я вам скажу, это прямо… прямо… вот все, что связано с большой сценой, я во многом определяю. Но тоже, во-первых, у нас в театре есть режиссер. Во-вторых, у нас есть в театре целый… это уже давно не коммерческий отдел, а отдел развития, поскольку они тоже как-то участвуют вот в этом обсуждении. У нас нет худсовета, но у нас есть предложения. Вот, например, мы хотим делать вот это. Ну, и как-то на это есть реакция. У нас есть лаборатории, которые во многом определяют, чем мы будем заниматься. Лаборатория мьюзикла, лаборатория сцены "Молот", лаборатория, и сейчас мы создаем новую лабораторию как бы спектакл… она еще не обрела название, но это связано вот с этими микроформами спектаклей, которые… сейчас мы просто занимаемся этим очень много, значит, и вот она вырастает тоже в лабораторию. Там есть система отбора. Ну, то есть лаборатория представляет эскиз. Мы видим эскиз, мы как бы… нам он интересен художественно, там, во всех аспектах. Мы говорим: запускаем. И вот так у нас последнее время этот способ, так сказать, отбора спектаклей. Потом есть всяческие предложения. Вот сегодня ко мне приезжает такой Александр Пантыкин – известный композитор.

Константин Лях, ведущий:

Да-да, известный композитор, да.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Вот он приезжает ко мне в гости.  Наверное, он хочет посмотреть что-то. Но он хочет, возможно, что-то предложить, да. Мы работаем…ж в смысле музыкального театра мы работаем сейчас с Ольгой Шайдуллиной, которая, ну, пишет для нас прямо несколько работ. Одну – это ее предложение, одна – это наше предложение, с разными при этом драматургами, вот. Вот у нас… у нас какой-то… ну, такое большое коллегиальное, ну, существование. Вот ко мне пришел режиссер Марк Букин, который работает в театре, и говорит: вот у меня есть предложение, а типа вот вы как-то меня тормозите. У меня есть свое, ну, свое право. Я говорю: ну, мне кажется, что это может быть ошибкой, это не пойдет. Он говорит: ну, у меня есть, я могу рисковать. Вот иди к директору и определите рамки, чем ты можешь рисковать, чем не можешь. Почему нет? Я как бы вообще не занимаюсь запретами. Я провоцирую творчество в любом виде, но что-то выходит потом, выплывает, всплывает, да, интересно, а что-то - ну, как-то остается, ну, и это идет как бы в корзину. Такое тоже есть, и без этого не может быть процесса творчества, вот. Что еще?

Павел Лях, ведущий:

Нет-нет, Борис Леонидович, мы плавно пришли вот к тому вопросу, который, как сказал Павел Александрович, я и готовил, да. Назвал я для себя это "Феномен Чебурашки", вот. Да, существуют лаборатории. Да, существуют внутренние ресурсы, да, человеческие, капитальные. Да, мы что-то можем, что-то мы не можем позволить. Но существуют некие веяния, тренды, направления, без которых, конечно же, вы тоже… ну, как, держите нос по ветру, да. И вот он – Чебурашка вообще, да, миллиард рубле в прокате вообще, да. Почему?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Нет, здесь очень… здесь очень… Я специально, вот вы мне вопросы прислали, увидел "Чебурашку", усмехнулся и, значит, решил, что мне пора сходить. И я специально пошел. Вот буквально вчера или позавчера я посмотрел этот фильм. Значит, он очень правильно сделан, очень правильно и очень вовремя, вот. Потому что сейчас, ну, во-первых, есть большая потребность в искусстве, и мы этот чувствуем через своего зрителя в театре, но, видимо, такая же история происходит в кино.

Константин Лях, ведущий:

Конечно же.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Особенно в отечественном кино, отечественное кино, которое должно, ну, что-то такое сегодня предложить. И вот предложение – "Чебурашка". И это… Как бы собрали первоклассных артистов, взяли брендовое название, сделали очень добрый фильм.

Павел Лях, ведущий:

Вот.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

И это – самое главное. Потому что сегодня доброта и милосердие является очень востребованным чувством, которого людям не то чтобы не хватает, они хотят как можно больше к нему прикоснуться. И это просветляет мозг, это умиляет, это, ну, там, не знаю, сильно востребовано.

Павел Лях, ведущий:

Не удивитесь ли вы, Борис Леонидович, что в некоторых театрах нашей страны, я не говорю про Пермский край, про Пермь, да, появится постановка "Чебурашки"?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Ну, как бы, ну, у нас…

Павел Лях, ведущий:

Ну, хорошо. Постановка, что-то связанное похожее. Нет, вам не кажется?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Я об это мне думал, потому что у театра есть свои… Ну, наверное, какие-то Чебурашки, существуют в театре. У театра есть свои приемы. Но думаю, что как бы многие театры находятся вот в этом, ну, все равно вот этот тренд чувствуют, что вот это милосердие как бы, ну, такая доброта – это востребованная история, а агрессия, как бы она сегодня менее востребованная, ну, со сцены, как бы в произведениях искусства. Хотя и агрессия тоже востребована, но в меньшей степени, чем доброта и милосердие.

Константин Лях, ведущий:

Получается, что в нашем… нас в будущем ждут постановки, связанные вот именно с добротой, милосердием, эмпатией.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Ну, полагаю, полагаю, что да. Нет, на самом деле как бы это всегда востребовано. Просто сейчас это вот, ну, отразилось, именно сконцентрировалось в "Чебурашке".

Павел Лях, ведущий:

Я с вами не соглашусь, Борис Леонидович, потому что вы внимательно а этим следите, я за этим слежу, Павел Александрович за этим следит, да. Вы просто посмотрите номинантов на "Золотую маску" прошлых лет.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да.

Павел Лях, ведущий:

Там большинство, скажем так, спектаклей ничего общего с эмпатией-то не имела, ни с добротой, ни с милосердием.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

У меня нет такого анализа, если честно, вот. И дело в том, что как бы у "Золотой маски" вообще другая…

Павел Лях, ведущий:

Функция?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Роль, другая роль, да.

Павел Лях, ведущий:

Вот какая, интересно?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

"Золотая маска" и зрительская потребность в данном случае не совпадают.

Павел Лях, ведущий:

Ух ты.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

И никогда не совпадали и не должно совпадать. Дело в том, что как бы зритель… то, что пользуется абсолютной популярностью зрителя – это все-таки, все-таки абсолютной популярностью пользуются, ну, какие-то, ну, не хочется назвать это фас-фудами, но что-то такое…

Павел Лях, ведущий:

Маскульт.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

… попсовое, да, что-то, что имеет отношение к маскульту. То, что могут воспринять, хотят воспринимать очень разные слои. Я лично люблю этим заниматься. Мне нравится, когда мои спектакли и для интеллектуала как бы интересны, и для неинтеллектуалов, которые потребляют, ну, что-то другое, тоже интересны. Мне нравится вот это разнообразие. Но у "Маски" есть вообще другое восприятие и вообще другие ценности. Ценности как раз не маскультовые, не возможность это транслировать очень широкому спектру людей, а ценности как раз художественные. Художественные ценности не всегда, ну, одинаково воспринимаются… воспринимаются, ну, разным уровнем потребления искусства, да, ну, вот для кого-то это не очень интересно. И вот для этого существует "Маска", чтобы говорить: маскульт – классно, это - пожалуйста, занимайтесь, нет никаких претензий, как бы это дает вам и доход, и любовь зрителя, это – пожалуйста. Но у нас есть ценности художественные, мы отбираем по этому критерию. Мы говорим: вот это – все-таки маяки, и здесь дело не в теме, дело не в высказывании, а дело в художественном образовании, дело в том, как это сделано, на каких… что нового открыто, какие новые тренды, ну, как бы художественные тренды, а не смысловые. Да, конечно, все это в результате переплетается со смыслом, да, но не это главное в определении художественной ценности.

Константин Лях, ведущий:

А у нас вот есть не только художественные, но еще и коммерческие и информационные ценности. Блок информации – на радио "Спутник". Не переключайтесь, вернемся буквально скоро-скоро. Здравствуйте, уважаемые радиослушатели. 91,2 FM, радиостанция "Спутник", программа "НЭП" и ее ведущие – Павел Лях…

Павел Лях, ведущий:

… Константин Лях.

Константин Лях, ведущий:

И наш сегодняшний гость – Борис Леонидович Мильграм, художественный руководитель Пермского академического Театра-Театра.

Павел Лях, ведущий:

И снова здравствуйте, Борис Леонидович.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

И снова, да, здравствуйте.

Павел Лях, ведущий:

Скажите, пожалуйста, Борис Леонидович, билеты… цены на билеты будете повышать?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Ну, конечно, цены – это не… как бы, слава богу… Сейчас скажу вот вступление к этому. У театра сегодня есть очень интересный для меня и очень квалифицированный директор, который занимается экономикой театра. Он не просто квалифицированный, он преподает это в Высшей школе экономики нашей. Он раз в два месяца бросает меня и театр и ездит на какие-то театральные конференции и форумы и читает там лекции или ведет круглые столы. Он – большой специалист.

Павел Лях, ведущий:

И зовут его?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Зовут его Егор Мухин. Да, кстати, Егор Мухин. Каждое утро я прихожу в театр, мы с ним пьем кофе, проводим полчаса – минут 40 за этим кофе и мы меняемся всякими интересными мыслями, значит, ну и, естественно, событиям, которые, там, формируют этот новый день. Понимаете, ценообразование в театре – это не волюнтаризм у нас, это вполне себе осознанная экономическая составляющая, такой экономический рычаг. Цены поднимаются по какой-то очень выверенной схеме. Во-первых, у нас есть, ну, например, разработан, изучен наш зал. На каждый спектакль наш коммерческий отдел знает, вот как должна формироваться цена на каждый спектакль, в зависимости от места положения кресла в зале. На каждый спектакль это разное, потому что разные люди приходят на разные наименования, и у них разные преференции. Эти хотят вот здесь, и для них эти места являются более дорогими и так далее. Кроме того, у нас в театре, например, существует как бы изменение цен в зависимости, притом автоматическое, это в компьютере, в зависимости от выкупленных билетов. Ну и, то есть…

Павел Лях, ведущий:

Как в "Победе".

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да, да-да-да, да. У нас цены повышаются, билетов становится меньше, цены повышаются. Этот рост происходит, ну, как бы практически автоматически, без вмешательства человека. Эо целый процесс, жутко интересный. Он у нас разрабатывается уже несколько лет, как бы изучается, у нас большая политика. Поэтому у нас нету волюнтаристских цен, просто хотим повысить цены, как бы не хватает. Нет, такого нет.

Павел Лях, ведущий:

Хорошо. А вообще театру вот прямо сейчас, Борис Леонидович, хватает денег на все творческие, художественные хотелки?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Я, когда пришел в этот театр в 2004 году, мне Чиркунов, который меня пригласил, Олег Анатольевич, он мне сказал… Я говорю: в театре нету денег. Он говорит: забудь это слово, деньги всегда есть, нужно понять, что является приоритетом. Вот и все. Ну, как бы у нас… как это сказать, мы не находимся в дефиците. Мы очень хорошо работаем с нашими учредителями – Министерством культуры и правительством Пермского края. Мы… не все проблемы решаются в одночасье, но мы прямо с ними работаем. Мы предлагаем им систему взаимоотношений. Мы говорим, что как бы у нас же есть госзадание, у нас же есть обязательства, нам не просто так дают деньги. Фактически государство компенсирует стоимость билета, потому что, если все затраты положить в стоимость билета, то билет будет, ну, сильно дороже. Сейчас не берусь оценивать.

Павел Лях, ведущий:

Давайте скажем, как в Нью-Йорке.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Ну, как бы нет, все-таки разница будет точно.

Павел Лях, ведущий:

То есть дороже, чем в Нью-Йорке.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Нет, думаю, что… думаю, что я бы не стал сравнивать с Нью-Йорком. Вот даже если сравнить с Москвой, то у нас будет дешевле, чем в Москве, в Москве.

Павел Лях, ведущий:

Понятно.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Как бы по причине того. Я думаю, а я думаю, что в Москве дешевле, чем в Нью-Йорке. Я думаю, что как бы в Москве дороже затраты, дороже. То есть декорация приблизительно одного и того же объема на нашей сцене, а у нас большая сцена, у нас большие декорации, ну, стоят, ну, на 50 процентов там дороже.

Павел Лях, ведущий:

Минимум больше. И плюс давайте добавим туда фонд заработной платы, добавим всевозможные логистические штуки. Да?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да, да-да-да-да.

Павел Лях, ведущий:

Я, когда узнал в свое время, сколько денег Костя Райкин потратил на свой замечательный спектакль "Петух Шантеклер" вообще, ну, наши театры могли на эти деньги поставить не один спектакль а он только на костюмы это потратил.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да, да, это… Нет, ну, дело в том, что как бы сегодня театр – все более затратная история. Это костюмы, это декорации, сегодня… Как бы я начинал свою театральную деятельность со спектакля, кода у меня было два актера и три стула, и он имел выдающийся успех, я объехал полмира. Но сегодня это, ну, уже как бы, ну, не тот способ, которым можно удерживать большой количество публики. Правда, это был камерный спектакль, не для больших сцен.

Павел Лях, ведущий:

Я понимаю. Неужели вот дорого-богато?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Нет, дело не в дорого-богато, дело еще в чем-то другом.

Павел Лях, ведущий:

Понятно.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Дело еще в чем-то другом.

Павел Лях, ведущий:

Вот и расскажите нам, пожалуйста, Борис Леонидович. Потому что вот движемся мы к уже завершению нашего диалога.  Сасибо вам за него огромное. Что ждать-то в ближайшее время?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Что ждать? Ну, премьер очень много, и как бы вот вы какие-то совсем премьеры сейчас…

Павел Лях, ведущий:

Нет-нет. Мы понимаем. Вот куда вы нас с Павлом Александровичем пригласите?

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Ой, каждый день приходите и получите удовольствие.

Павел Лях, ведущий:

Ну, это понятно.

Константин Лях, ведущий:

8 раз причем.

Павел Лях, ведущий:

Да-да-да, каждый день 8 раз.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Ну, вот смотрите, мы выпустили на малой сцене, впервые выпустили мьюзикл, камерный мьюзикл. Называется "Живая история о смерти". Сейчас в феврале мы будем играть его в Москве на новой сцене МДМ. Потом на этой сцене мы будем играть, значит, "Лесную биржу" – это детский спектакль.

Павел Лях, ведущий:

Да-да-да, по книжке, которая финансовой посвящена.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да-да-да, это будет. В апреле мы будем играть "Солярис" на этой же сцене. "Солярис" – это… перед Новым годом мы выпустили замечательную историю тоже на малой сцене, сцене "Молот" совместно с ПМПК. Это заказ. Фотоника света, ну, в общем, свет, и вокруг него…

Павел Лях, ведущий:

Оптика, волокно.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да, это мы с ними сделали совместный проект. Там все построено на лазерах. Красивейший спектакль, очень умный, очень тонкий и так далее, значит. Ну, про студентов я уже сказал. Но сейчас мы готовим премьеру. Вот сейчас мы ее как раз репетируем. Это спектакль, посвященный 300-летию Перми. И когда вот 300-летие стало приближаться как снежный ком, я, значит, озаботился, а что же нужно делать. И тогда я стал советоваться с моим товарищем, значит, пермским в прошлом, значит, нашим, как это сказать, земляком. Сейчас он – профессор ВГИКа Борис Караджев, известный, ну, кинорежиссер. Я ему сказал: ну, что ты, Боря предложишь, что вот? И он, значит, рассказал мне, что вот есть замечательная история гостиницы "Центральная", гед…

Павел Лях, ведущий:

Да, в годы войны жили…

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да, в годы войны жили самые выдающиеся люди, где написан "Танец с саблями" и прочее, и прочее, и прочее. И вот по этой его идее Елена Невежина по моему приглашению, режиссер, пригласила драматургов, значит, сочинили они пьесу. Вот она сейчас это репетирует. Будет она называться "Гостиницы "Центральная". И будут это три поколения пермяков, иам как-то будет переплетаться. И предпоказ будет прямо в феврале. У нас такая форма появилась – предпоказ, вот. Значит, где-то в середине февраля, не помню числа, значит. И вот можно приходить на предпоказ, значит, билеты мы продаем на него. Там они дешевле, чем на премьеру. А со 2 марта это будет прямо неделя этой премьеры "Гостиница "Центральная". Не пропустите.

Павел Лях, ведущий:

Борис Леонидович, спасибо.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да и вам тоже.

Павел Лях, ведущий:

Уважаемые радиослушатели, в эфире была программа "НЭП", ее ведущие – Павел Лях…

Автор сюжета 2:

… Константин Лях.

Павел Лях, ведущий:

Говорили мы сегодня о театре, экономике театра, о культуре.

Константин Лях, ведущий:

О трендах политики.

Павел Лях, ведущий:

Да-да-да. О "Чебурашке" в конце-концов, да. И за это мы благодарны нашему гостю. Борис Леонидович Мильграм был у нас в гостях. Спасибо, Борис Леонидович.

Константин Лях, ведущий:

Спасибо.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

И вам тоже, и вам.

Павел Лях, ведущий:

До встречи на подмостках.

Борис Мильграм, художественный руководитель Театра-Театра:

Да-да-да, в гости, в гости. Приходите.

Павел Лях, ведущий:

Спасибо.

Константин Лях, ведущий:

Спасибо.


Обсуждение
2695
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.