Верхний баннер
17:29 | | 28 АПРЕЛЯ 2024

$ 91.78 € 98.03

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

17:43, 27 сентября 2023

Режиссер и куратор «Сцены-Молот» Марк Букин: «Сейчас нет никакой разницы и проблемы отцов и детей, они одни и те же — как жить»

Режиссер и куратор «Сцены-Молот» Марк Букин: «Сейчас нет никакой разницы и проблемы отцов и детей, они одни и те же — как жить»

Фото: Серебряный дождь в Перми

Алексей Поляков, ведущий:

9 часов 3 минуты. 27 сентября, сегодня среда. В студии "Серебряного Дождя" Алексей Поляков, Иван Филиппов, Анна Лукина и наш гость. Сегодня мы говорим о театре. У нас в гостях режиссер и куратор "Сцены-Молот" Марк Букин.

Доброе утро, Марк.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Доброе утро.

Анна Лукина, ведущая:

Доброе утро.

Алексей Поляков, ведущий:

Доброе ли.

Анна Лукина, ведущая:

Как вы хорошо звучите! И близко к микрофону. Все-таки профессионализм -  он и есть профессионализм.

Алексей Поляков, ведущий:

Профессионал. У нас тут написано, что у нас сегодня редкий случай заглянуть за кулисы, прямо в сердце театральной кухни. Получится, как думаете?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Постараемся.

Алексей Поляков, ведущий:

Первый вопрос.

Анна Лукина, ведущая:

Можно я задам первый вопрос?

Алексей Поляков, ведущий:

Давай.

Анна Лукина, ведущая:

Марк, вы приехали с Дальнего Востока в Пермь. Вот расскажите, что победило проделать такой путь, какие впечатления вызвала столица Прикамья.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Меня пригласили, это был не мой выбор. Вот. А потом стал моим. Меня пригласили, позвали в стажерскую группу Театра-Театра, прошел кастинг, попал. Вот так оказался в Перми. И, собственно, здесь пока остаюсь. Вот. В Перми хорошо, в Перми здорово.

Анна Лукина, ведущая:

Что-то слышали уже о Перми вот на тот момент?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Нет, на тот момент... Ну, кроме, о существовании только театра "У Моста" я знал и все. Потому что просто очень многие актеры, которые заканчивали Дальневосточную государственную академию искусств, они вот как-то попадали в театр "У Моста" и что-то рассказывали.

Анна Лукина, ведущая:

Ого.

Алексей Поляков, ведущий:

Да. Представляете, это где-нибудь, ну, во Владивостоке: Пермь, что, Пермь? Где это, Сибирь? Какой ужас.

Алексей Поляков, ведущий:

Ну мы-то знаем Владивосток что такое, Дальний Восток.

Анна Лукина, ведущая:

Ну, все знают Владивосток.

Алексей Поляков, ведущий:

Да.

Анна Лукина, ведущая:

Сколько сейчас по владивостокскому времени?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Пять часов надо прибавить...

Алексей Поляков, ведущий:

Сейчас ужин.

Анна Лукина, ведущая:

А, дак уже все. Уже бодрый день.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Два часа, 14 часов.

Анна Лукина, ведущая:

Конечно.

Алексей Поляков, ведущий:

Бываете на Родине?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да. Я... У меня там, собственно, мама, бабушка, дедушка, вот, все родственники. И каждое лето я стараюсь ездить домой.

Анна Лукина, ведущая:

А вы единственный ребенок в семье?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да.

Анна Лукина, ведущая:

Как же вас отпустили? Бабушка, мама сыночку.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Это не от них зависит. Это... Птенцы вырастают, надо улетать из гнезда.

Алексей Поляков, ведущий:

Так, вы в Перми, получается... Так, еще в 2017 году ставили "Чайку".

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да, я с 2016-го, получается, в Перми. И "Чайка" была спустя год уже работы в Перми, в Пермском Театре-Театре.

Алексей Поляков, ведущий:

Если так посмотреть на список спектаклей, к которым вы приложили руку, классика отечественной литературы преимущественно. Это сознательный выбор? Или так складывается?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Ну, по-разному. Так, скорее, складывается. Потому что у меня нет какого-то предпочтения только к отечественной литературе. Вот. Я обожаю зарубежную литературу, я обожаю Шекспира. Шекспир мой любимый драматург, там, Шекспир - наше все. Вот. Но... Но просто... Ну как, мы же живем в этом контексте, да, в контексте как бы русской культуры и так далее, да. И классика - это то, что, ну, для меня необходимо, там, переосмысливать, да, вступать в этот диалог времен для того, чтобы узнать про нас на элементе как бы отстранения, да, на элементе дистанции.

Алексей Поляков, ведущий:

А если говорить о Шекспире, то что бы в первую очередь хотелось поставить?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Все зависит от времени. Ну как бы сейчас "Гамлет". Сейчас "Гамлет", "Макбет", "Ричард III". Этот материал.

Анна Лукина, ведущая:

Есть вообще в перспективе такие постановки?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

В апреле, если все сложится, будем премьера "Ромео и Джульетты" в театре "Красный факел" в Новосибирске. Вот. Дай бог, чтоб все сложилось.

Алексей Поляков, ведущий:

Ну, мы пошли смотреть дешевые билеты в Новосибирск на апрель. Сейчас, я думаю, можно купить. А пока "История с песней под Серебряным Дождем".

Анна Лукина, ведущая:

Выгодные, хочется сказать, конечно.

Алексей Поляков, ведущий:

9 часов 14 минут. У нас в гостях сегодня режиссер, куратор "Сцены-Молот" Марк Букин. И мы затронули тему отечественной классики. И в связи с этим, наверное, стоит поговорить о том, что нас ждет буквально через месяц. Да ведь? Всего месяц...

Анна Лукина, ведущая:

Какие премьеры?

Алексей Поляков, ведущий:

Всего месяц остался. Но в июле еще... Я заглянул на вашу страничку, Марк, честно. Не в июле, а вчера.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да, да.

Алексей Поляков, ведущий:

В июле вы делились эмоциями по поводу подготовки спектакля, режиссером которого вы являетесь, "Отцы и дети" по Тургеневу. И, в общем, я там прочитал, что были определенные, ну, что непростой путь прошел этот спектакль, постановка, подготовка к этому спектаклю. Но в конце концов любовь к Тургеневу и признание его современным абсолютно автором, вот, и этого произведения в частности, привели к тому, что у нас через месяц премьера.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Все верно.

Алексей Поляков, ведущий:

А можно чуть-чуть немного, вот как раз то, что мы анонсировали, заглянуть в сердце? Ну, если не режиссера, то театральной кухни. Что было в этом пути сложного? В пути к признанию любви к Тургеневу.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да простых путей вообще как-то нет. Я не могу сказать, что путь с Достоевским был...

Алексей Поляков, ведущий:

А, прочитал ты его, поставил...

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да, да, да. Это не так. Был легче, да, путь с Достоевским. Но Тургенев просто очень, как... Он же не писал для театра, да. Это же все-таки литература, которую нужно читать, да. И адаптация ее для сценического действия, для театра - это было самым трудным. То есть не то что мы искали как бы про что, почему, зачем. Нет. А именно вот эта адаптация для сценического действия. Вот это был главный как бы поиск. И, ну, прям очень, там, в каком-то смысле даже травмирующий. Вот. Потому что Достоевский, все-таки его структура текста - она очень... очень, ну, для театра очень...

Алексей Поляков, ведущий:

Больше подходит.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

...очень правильная как бы, да. Она очень легко адаптируется, потому что это буквально сцены и ситуации. И они прям драматургически, ну, как бы их очень легко перевести в сцену. А Тургенев нет, это сложно. Это очень сложно.

Анна Лукина, ведущая:

У меня вопрос. Есть ли у вас какие-то свои уникальные фишки как у режиссера, чтобы добиться от актера именно того, чего вы хотите?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Нет, я бы так не сказал, потому что все-таки, да, каждый из них индивидуальность. И ты взаимодействуешь с индивидуальностью. И поэтому с каждым актером в отдельности...

Анна Лукина, ведущая:

Свой диалог, да.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

По отдельности это свой личный какой-то диалог. Есть какие-то, в плане формы театральной, да, уже есть какие-то ходы, да, которыми можно помочь актеру, ну, там, сыграть или высказаться, да. Ну, какая-то такая кухня своя есть, существует.

Алексей Поляков, ведущий:

Кто в "Отцах и детях" задействован?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Главную роль, роль Базарова, играет Иван Вильхов. Павел Петрович Кирсанов, его главный оппонент, это Александр Гончарук. И семья Кирсановых: Аркадий - Даниил Ахматов, и его папа Николай Петрович Кирсанов - это Алексей Корсуков. Вот.

Анна Лукина, ведущая:

Который у нас был неоднократно, кстати, в студии.

Алексей Поляков, ведущий:

Это да.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да. Вот. Как бы вот. Пока на этом остановимся.

Алексей Поляков, ведущий:

А вот еще вопрос. Ну, мы все тут, жители города, привыкли к тому, что Театр-Театр - это преимущественно, скажу это слово, музыкальный театр. Как в "Отцах и детях" с этим? Это мюзикл или это... Прямо спрошу: это мюзикл?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Нет, это не мюзикл.

Алексей Поляков, ведущий:

Это не мюзикл.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Практически спектакль.

Алексей Поляков, ведущий:

Все. То есть как написано на сайте Театра-Театра, так и есть.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да, все верно.

Алексей Поляков, ведущий:

Но, тем не менее, музыка писалась под этот спектакль.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Музыка под этот спектакль пишется. Очень много музыки из подбора и так далее. Музыкальным руководителем спектакля является Андрей Платонов, мой постоянный соавтор над всеми спектаклями, которые я делаю. Вот. Но очень много музыки из подбора. То есть, ну, как бы такой... Как это правильно сказать? Такой любимый театральный прием, да, когда ты весь свой какой-то бэкгрануд, да, и своей контекст музыки, которая откликается у тебя с этим произведением, с этой ситуацией в этом произведении, ну, как бы я люблю ее вплетать в ткань спектакля. Как, например, в Достоевском был Егор Летов, да. То есть была ткань спектакля. Раскольников - Егор Летов.

Анна Лукина, ведущая:

26 октября состоится премьера спектакля "Отцы и дети".

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Все верно.

Анна Лукина, ведущая:

Скажите, кому точно стоит посмотреть этот спектакль.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Всем.

Анна Лукина, ведущая:

Без возрастных ограничений?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Ну конечно, без возрастных ограничений. Ну, конечно, это диалог, который, как мне кажется, будет вдвойне, там, любопытен и нужнее, так назовем, в кавычках, "детям", да. То есть молодежи, подросткам, вот. Но, естественно, это диалог между детьми и отцами, да. Соответственно, и взрослым тоже.

9 часов 24 минуты. Продолжаем общаться с режиссером, куратором "Сцены-Молот" Марком Букиным. Мы говорили об "Отцах и детях", спектакле, который будет... Премьера которого будет 26 октября на большой сцене Театра-Театра.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Все верно.

Алексей Поляков, ведущий:

И вот что мы узнали, да, опять же черпая информацию из того поста вашего про современность Тургенева. Но мы же будем говорить не об извечной вот этой проблеме...

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Нет. Мы будем о ней, в том числе....

Алексей Поляков, ведущий:

...отцов и детей.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

О ней в том числе мы будем говорить. Но акцент спектакля - он все-таки заключен в названии, что спектакль называется не "Отцы и дети", ну по крайней мере на сегодняшний день рабочее название "Отцы/дети". Вот. Или вообще слитно я бы даже хотел "Отцыдети". У нас, ну, мне так кажется, что нет сейчас никакой разницы, и проблемы отцов и детей - они примерно одни и те же: как жить? Звучит это так: счастья нет, времена тяжелые, но человек хочет счастья в конечном итоге, да. И вот этот поиск что у одних, что у вторых - он примерно одинаковый и на одинаковой территории. Вот. Поэтому это такой спектакль, как раз ставящий знак "равно" между "детьми" и "отцами". Ну, понятно, что мы используем эти термины в кавычках, да. Дело не в возрасте. Дело в мировоззрении.

Алексей Поляков, ведущий:

Понятно. Вот сегодня мы обсуждали миллениалов. То есть, ну, вот наше поколение, да. То есть рожденных, там, с 81-го по 80 какой-то годы. И там, в частности, упоминалось, что это люди, которые максимально долго пытаются остаться детьми, и при том, что у них у самих есть дети. И вот... Ну, как бы то есть действительно очень похожи, там, с нашими детьми. Ну, с теми, которые постарше. Я замечал такое за собой.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Все верно, верно. На самом деле именно об этом и речь как бы, да, что есть желание как бы до последнего остаться как бы, что ли, свободным, да. Не быть обремененным ни чувственной привязанностью какой-то, да, там (ну, Базаров против этого как бы борется, хотя именно этого хочет), ни социальной привязанностью. И, конечно, этот спектакль, ну, в каком-то смысле очень социальный. Потому что как бы разделение, да, - оно, понятно, что оно всегда существует на отцов и детей, особенно в нынешнее время, да. По-моему, мы очень серьезно делимся на категорию "дети", категорию "отцы". И это как бы, ну, диалог про нас сегодняшних, про наше время и что с этим делать просто-напросто.

9 часов 34 минуты. Ну как все красиво совпадает. У нас в гостях сегодня режиссер Марк Букин, куратор "Сцены-Молот". И в нашем анонсе написано, что мы хотим заглянуть за кулисы и прямо в сердце "Пармы". Ну...

Анна Лукина, ведущая:

Узнать впечатления...

Алексей Поляков, ведущий:

Да.

Анна Лукина, ведущая:

...от профессионала.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Замечательные впечатления. Тонкий, сложный, хрупкий, ну и так далее. Как бы профессионально я его, там, разбирать не буду с помощью, там, театральной какой-то кухни. Вот. Но мне кажется, что это важная очень работа для театра, потому что это прям, ну, в буквальном смысле, да, про расширение границы возможностей как актеров, так и развития зрителя. Потому что это не спектакль как бы развлечения. Ничего плохого в развлечении нет, да, но это спектакль совершенно другого формата. И, ну, это одно ярких... Для меня одно из ярких театральных впечатлений, там, за последний год, наверно.

Анна Лукина, ведущая:

Удалось считать реакцию зрителей?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да, да. Она вот ровно такая, как спектакль: сложная, хрупкая...

Анна Лукина, ведущая:

Неоднозначная.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

...неоднозначная. Все не так однозначно. Ну, для зрителя это тяжело. Конечно, тяжело. Понятно, что есть публика, которая готова воспринимать такое искусство. это авторское искусство, это фестивальное искусство в самом хорошем смысле этого слова. И, конечно, у зрителя, там, ну, в какой-то момент скрипят мозги, хотя я не считаю, что порог... Что у этого спектакля сложный порог вхождения. Просто он работает не по тем привычным моделям, к которым мы привыкли в сериалах, в кинофильмах и по телевизору.

Иван Филиппов, ведущий:

Ну вообще сильно отличается театральная постановка от того, что нам предложили посмотреть в кино?

Алексей Поляков, ведущий:

Конечно. Я так понял, что максимально.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Диаметрально. Максимально, да. Максимально все, что вот можно было... Как можно было отдалиться от формата классического рассказывания истории, нарратива, это сделали.

Алексей Поляков, ведущий:

Опять же...

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

И самое...

Алексей Поляков, ведущий:

Да? У меня... Просто я цепляюсь к терминам, которые читаю на сайтах. И это же, возвращаясь к музыкальности нашего Театра-Театра, он же назван оперой.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да, все верно.

Алексей Поляков, ведущий:

То есть опера "Сердце Пармы". Я не помню, чтобы до этого были оперы в ТТ.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Ну вот - первая случилась! Первая случилась. И, по-моему, это замечательный подарок к 300-летию Перми. Просто пермякам это... Для пермяков, считаю, что это просто подарок.

Анна Лукина, ведущая:

Да, к слову, а еще музыкальные инструменты специально были созданы для этой оперы.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да, да.

Алексей Поляков, ведущий:

Ну, то есть, и, опять же, тут это слом понимания оперы в сознании пермяков. Это же не так опера, на которую они пойдут в театр оперы и балета имени Петра Ильича Чайковского.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Нет, не та, да. Но это все равно как бы театр...

Алексей Поляков, ведущий:

Понятно.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Театр существует как бы в формате, ну, как... Как назовешь корабль, так он и поплывет.

Анна Лукина, ведущая:

Ну это эксперимент какой-то.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Ну безусловно, эксперимент. Да все, что происходит в театре, это эксперимент как бы, мне кажется, над человеческой психикой и так далее, и так далее.

Алексей Поляков, ведущий:

Ну вот и прямо к экспериментам переходя. Площадка "Сцена-Молот", куратором коей вы являетесь.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да.

Алексей Поляков, ведущий:

Ну, в моем сознании, в сознании обывателя, скажем так, это весьма и весьма экспериментальная площадка. То есть такое пространство, где может ну вообще что угодно произойти.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Все верно.

Алексей Поляков, ведущий:

Я к стыду своему, но мне не боязно признаться в эфире, бывал на "Сцене-Молот" на спектакле репера Сявы.

Анна Лукина, ведущая:

И что? Ты думаешь, мы сейчас тебе что-то скажем против? Мы рады за тебя.

Алексей Поляков, ведущий:

И, да... И Вячеслав, известный всем как репер Сява, громко матерился на меня со сцены. И мне понравилось, ты знаешь. Вот что я тебе скажу.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Я не застал эти прекрасные времена.

Алексей Поляков, ведущий:

Да, это было...

Иван Филиппов, ведущий:

Конкретно на тебя?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Было сильно-сильно раньше.

9 часов 44 минуты. Традиционно дополняем картинку культурных событий, которые мы рекомендуем посетить.

Анна Лукина, ведущая:

Да. Специально не стала брать ничего театрального, потому что у нас сегодня весь разговор посвящен театру. А вот, например, сегодня не пропустите в ДК Чехова мастер-класс "Кастом футболки", 12 плюс. Кастом - это уникальный способ преображения базовых вещей, создание индивидуального образа с помощью подручных материалов, например, красок или ниток.

На мастер-классе вы сможете создать оригинальную вещь с главным символом Перми своими руками. Мы все знаем, что главный символ Перми - это, конечно же, мишка, который...

Алексей Поляков, ведущий:

Я думал, цифра "300".

Анна Лукина, ведущая:

Ну и "300" тоже, возможно, там будет фигурировать. Так вот, сможете создать дизайнерскую молодежную футболку, которая всегда будет уместна в любом гардеробе, обещает нам организатор. Она является универсальной, ее могут носить девушки и молодые люди. Созданную своими руками вещь так же можно преподнести в качестве подарка, ведь она является сувенирной продукцией Пермского края. Расходные материалы и защитные средства предоставляются.

Алексей Поляков, ведущий:

Так. Ну а мы начали разговор о "Сцене-Молот". У нас в гостях сегодня куратор "Сцены-Молот", режиссер Марк Букин. И с 2001 года вы курируете это пространство.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Что? Нет.

Алексей Поляков, ведущий:

21-го, 21-го, конечно. Ну, 20 лет туда, 20 - сюда (...) значения. Я иронизирую.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Нет. Для меня важно.

Алексей Поляков, ведущий:

С 2021 года, конечно же. Каким оно к вам в руки пришло?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Хорошим, приятным.

Алексей Поляков, ведущий:

Ну, то есть какое-то... Ну, все равно события, происходящие в тех или иных стенах, тем более если это какие-то театральные события, они оставляют свой след. Это моя искренняя вера в это. И они напитывают как-то ауру, стены, потолок и так далее. Там хорошо было все?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Безусловно. Ну да - там была какая-то очень правильная энергия, которая... Ну, как бы изначально, да, как задумывалось это пространство, оно задумывалось как экспериментальное, современное. Вообще как пространство современной драматургии. Но меняются... Ну, меняется время, да. И форматы на таких территориях как бы, ну, они исчерпывают себя и приходится просто сливать туда новую кровь. И каждый, там, куратор или режиссер, занимающийся этой площадкой, да, что-то свое, там, привносит. Вот.

Алексей Поляков, ведущий:

И чего привнесли?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Я пытаюсь сейчас эту площадку развивать в сторону... Ну, понятно, продолжаем экспериментировать, там, все пространство позволяет, но в сторону уникального продукта. Уникальный продукт, который создан именно для "Сцены-Молот". То есть мы не берем, условно говоря, Тургенева, да, и интерпретируем его на "Сцене-Молот". Нет. Пьеса буквально пишется для "Сцены-Молот" и случается как бы мировая премьера, так скажем, да, на этой площадке. Вот. То есть пытаемся идти в этот формат. И мне кажется он очень интересным, потому что современный театр рождается благодаря современной драматургии.

Алексей Поляков, ведущий:

А вот спектакль, которым "Сцена-Молот" открыла сезон - он как раз из тех, которые писались, да? То есть я прочитал, что это связано с "Резиденцией ТТ".

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Да.

Алексей Поляков, ведущий:

Лаборатория мюзикла. То есть это спектакль как раз такого формата, написанный...

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Абсолютно. Да. Написанный специально для этой площадки, то есть в рамках лаборатории. И ни одного второго такого спектакля с таким названием по этой драматургии не существует. Он существует только здесь у нас, это абсолютный эксклюзив. Вот, наверно, я бы вот так сказал, что уникальность продукта заключается в его эксклюзивности. А дальше это уже... Да, понятно, что есть возможность это как-то распространить по другим театрам, ну и так далее. Но у нас случается вот именно это эксклюзивное событие.

Алексей Поляков, ведущий:

В новом сезоне "Сцену-Молот" ждут еще такие постановки?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Не только такие. В том числе и эксперименты над современной драматургией, над классической тоже литературой, связанные как бы с формой театра. То есть не сколько со смыслами, да, а именно с форматами, новыми формами театра.

Предстоящие премьеры - это в ноябре... Ну, не будут месяц называть, просто перечислю. Вот. "О том, как Сергей Сергеевич...", троеточие пока, вот, это постановка Бориса Леонидовича. Дальше "Сережа очень тупой". Просто, по-моему, замечательная работа, ну, я надеюсь, что она случится, состоится, Владимира Раннева. Это музыкальная опера, оратория из бытовых предметов, где музыкальными инструментами являются холодильники, микроволновки, вентиляторы и так далее, и так далее. Полнейшее безумие, да. И, по-моему, это очень здорово. Вот. Дальше мюзикл "Доставка" про наших любимых курьеров, на вот больную вот эту тему прекрасную.

Алексей Поляков, ведущий:

Там Леха задействован Корсуков? А то он как-то уже сжился с этой ролью, мне кажется, в кино.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

В "Доставке" состав еще не определен, вот. Поэтому я пока не буду раскрывать эти карты. Вот. Дальше нас ждет премьера "Маузер", пьеса Хайнера Мюллера, гениального совершенно немецкого драматурга. Вот. Дальше нас ждет "Гамлет. Могильщики", сочинение по пьесе "Гамлет". То есть не пьеса "Гамлет". От лица именно... все события пьесы - от лица двух могильщиков. Вот. То есть есть как бы уже, да, пьеса от лица Розенкранца и Гильденстерна, товарищей Гамлета, да. Это "Оптика", пьеса Стоппарда. И вот Кирилл Люкевич, режиссер из Петербурга, предлагает вот свой взгляд со стороны именно могильщиков. И дальше нас ожидает, надеюсь, что все случится, премьера Дмитрия Волкострелова. Спектакль, о котором я знаю только то, что называется "Коридор". Все, больше не знаю об этом спектакле ничего.

Алексей Поляков, ведущий:

Это концептуальное решение - не знать больше о спектакле ничего? Или пока что стечение обстоятельств?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Я думаю, и то, и другое.

Анна Лукина, ведущая:

Огромное количество премьер нас ожидает. Да, надо следить, видимо, за новостями, чтобы успевать взять билеты.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

По-моему, я ничего не забыл, да.

Алексей Поляков, ведущий:

Надо следить за расписанием Марка, чтобы выдергивать его к нам в эфир, чтобы он раскрывал подробности.

Анна Лукина, ведущая:

Мне кажется, Марк очень занят, да?

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Я найду время.

Анна Лукина, ведущая:

А, найдешь.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

В девять утра я обычно сплю.

Алексей Поляков, ведущий:

А, ну хорошо, тогда... Я какие выводы для себя сделал? Что нужно, во-первых, перечитать Тургенева успеть до 26 октября. Во-вторых, нужно перечитать Шекспира. Потому что я помню, как я в детстве, когда читал "Гамлета", закладочки делал, когда там кто-нибудь умирал, да, и там что-то трупов-то нормально набралось. Ну, не в масштабах, конечно...

Иван Филиппов, ведущий:

"Джона Уика", да.

Алексей Поляков, ведущий:

"Джона Уика" или, там, "Игры престолов", но, тем не менее, закладочек было достаточно. Поэтому у могильщиков, наверно, интересная там...

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Им есть, чем заняться.

Алексей Поляков, ведущий:

Да, им есть, чем заняться. Вот.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Явно не без денег остаются.

Алексей Поляков, ведущий:

Да. И к стыду своему понял, что я давненько не бывал на "Сцене-Молот".

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Приходите на "Сцену-Молот". Мне кажется, что эксперименты с формами, форматами, жанрами и с материалом, который, ну, происходит, они в первую очередь про сложность, а не упрощение современного театра и современного искусства.

Алексей Поляков, ведущий:

А вот вопрос такой, а лаборатории какие-то предполагаются по типу вот того, что было, там, лаборатория мюзикла и так далее.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Лаборатории проходят постоянно. Они проходят в постоянном режиме, от этого такое количество премьер. Просто эти лаборатории закрытые, на то они и лаборатории, да. И если раньше лаборатория молодой режиссуры проводилась в таком формате, что съезжаются, там, 3, 4, 5 режиссеров одновременно, да, и как бы репетируют неделю, потом презентация эскиза, вот. То сейчас из-за того, что загруженность театра очень большая, да, загруженность труппы огромная. То есть сами видите количество премьер и так далее, вот, и количество репетиций. Мы эту лабораторию растягиваем за сезон. То есть теперь мы индивидуально согласовываем с режиссерами. Один приезжает, там, в сентябре, другой - в октябре, третий - в ноябре. И она как бы так растянута на весь сезон. Но эта работа происходит постоянно. Фактически нет месяца, что бы не случился какой-то лабораторный эскиз.

Следующая "Резиденция ТТ", я думаю, обязательно состоится, лаборатория мюзикла, вот. И когда, ну, пока вопрос.

Алексей Поляков, ведущий:

Ну что ж, друзья, мы с нетерпением ждем всего, о чем мы сегодня говорили.

Анна Лукина, ведущая:

Да, все то, что было анонсировано. Ну прежде всего, конечно же, премьеру "Отцы и дети", которая 26 октября состоится на сцене Театра-Театра.

Алексей Поляков, ведущий:

Да. И у нас в гостях сегодня был режиссер, куратор "Сцены-Молот" Марк Букин.

Марк, большое спасибо.

Анна Лукина, ведущая:

Огромное спасибо вам.

Марк Букин, режиссер, куратор "Сцены-Молот":

Спасибо вам.


Обсуждение
786
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.